On a noté également un revirement dans la stratégie suivie par le Procureur.
在段,检察官
策略方面也有变化。
On a noté également un revirement dans la stratégie suivie par le Procureur.
在段,检察官
策略方面也有变化。
J'ignorais les motifs de son revirement; toujours est-il que son projet tombe à l'eau.
我不知道他究竟为什么突然改变了主意;不过他计划反正是付诸东流了。
Un tel revirement est difficile à comprendre.
很难理解为什么情势变化如此之大。
Mais les signes d'un revirement se multiplient.
然而,情况出现扭转迹象日益增多。
On voulait connaître les raisons de ce revirement.
如今却反其道而行之,请说明中
。
Je crois qu'un revirement important s'est produit.
我相信已经发生了重要转变。
Des précisions sur les raisons de ce revirement seraient bienvenues.
希望委员会提供为何改变一立场
进一步资料。
Les raisons de ce revirement inattendu ne sont pas convaincantes.
发言人认为,态度突然改变根本没有说服力。
Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.
《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产生种状况
基本关系来扭转
种不正常状况。
Le revirement a été décidé deux ans après le début du processus.
一扭转是在进程开始两年后决定
。
La règle est donc de s'en tenir aux décisions antérieures, le revirement constituant l'exception.
此,
则是,先前
裁决应当遵循,背离先前
裁决当属例外。
Si nous ne le faisons pas à ce moment-ci, nous craignons un revirement de situation.
我们担心是如果我们此时不
样做,局势有可能出现倒转。
Les revirements opérés sur plusieurs fronts ont introduit un élément d'incertitude dans l'économie mondiale.
一些方面情况逆转使世界经济增加了一
不确定
素。
Mais maintenant, depuis qu'il filait à toute vapeur à travers l'Inde, un revirement s'était fait dans son esprit.
但是,现在呢?自从火车开始飞快地在印度大陆上飞驰,他过去想法立即改变了。
Il a pu voir et noter le remarquable revirement de fortune que connaît la Sierra Leone depuis quelques années.
他得以目睹塞拉利昂在过去几年里命运逆转并加以评述;
种逆转确实给人留下了深刻
印象。
Nous rendons grâce à Dieu de ne pas avoir été du côté de ceux qui ont opéré ce revirement.
感谢上帝那些转变其立场人,是别人而不是我们。
C'est un revirement de la position adoptée par les Chypriotes turcs depuis plus de deux décennies.
是土族塞方20多年来
一次根本
方向转变。
Ce revirement de situation s'explique par la chute rapide du taux d'analphabétisme parmi les jeunes femmes.
一状况
转变反映了年轻妇女中文盲率急剧下降。
Il ne faut pas sous-estimer les risques de revirement en ce qui concerne la vague de prospérité actuelle.
对于目前繁荣势头,不可低估出现回潮
危险。
Du fait de ces revirements, il n'a pas été facile pour le Gouvernement japonais d'obtenir les crédits nécessaires.
一系列事件无助于日本
府为获得必要资金所做
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。